November 17th, 2017

Графика-мечта

Контрольная точка:Полночь

Пора вылезать из сети, вообще-то.
Ну, коротенько.
В Эрмитаже я бодро провела полтора часа, кроме львов и кратеров Древнего мира и юбилейно-революционной экспозиции, добежала до Лоджий Рафаэля - соскучилась, давно там не ходила, и обнаружила, что они (сейчас) не сквозные. Навестила "Данаю" и двух "Мадонн" Леонардо.
Неожиданной проблемой оказалось найти (короткую) дорогу на выход, чуть не промахнулась, пришлось возвращаться, искать потайную лесенку, чтобы спуститься на уровень ниже - и вот тогда уже искать нужный поворот.))
На Дворцовой было ветрено, низко неслись тучи, а над Миллионной, наоборот, виднелась просинь. По приглашению Яськи добежала и до ее дома, задержалась на часик на кухне, немного поболтала, выпила кофе (и получила тарелку еды).
Вышла в сумерки и прод дождь, и, завроженная отражениями и рефлексами, пошла на метро не самой короткой дорогой.
Вот, собственно:


Collapse )
Графика-мечта

Про Баира на Культурном форуме

Ударно отработала смену по залу - и с разрешения начальства сбежала на час пораньше, и то успела еле-еле, перебежками. От Адмиралтейской до Исаакия, а тут до Манежа уже совсем рядом.
В гардероб сдала и дубленку, и рюкзак - со всем содержимым, включая приглашение, которое надо было предъявить на входе.
Обошлось - у турникета просто выдали буклет и пропустили без распечатки и без  предъявления паспорта.)))
Я немного растерялась в внутри: давно не была в Манеже; с тех пор там прошел ремонт, и, если лестницы осталисмь на прежних местах, то подходы к ним могли измениться.))
Однако прибыла как раз к началу презентации, разве что трейлер фильма не увидела.) Зато услышала. На звук, собстваенно, шла.

Презентация русского перевода книги "Неизвестный солдат" в рамках Культурного форума.
- Есть вопросы?
Публика тут не та, что бывает в Артиллерийском музее и на иных тематических площадках, поэтому разброс вопросов - среднестатистический: с ингерманландским уклоном, про Маннергейма, про ненависть к русакам, про прокат фильма у нас.
И один - по существу:
- Вы обещали на примере показать преимущество своего перевода перед прежним!
- Вот в старом преводе было "ненависть правительства", а на самом деле - "ненависть всего народа", и еще, там бойца снарядом пополоам разорвало, а в старом тексте написано - он отлетел в сторону.))
Collapse )
Графика-мечта

Несколько картинок про сегодня\\Город

Телефоном, не очень четко. Но - сегодня.
Адмиралтейская - Большая Морская- Исаакиевская - Сенатская - Исаакиевская - Казанская - Демидов переулок - Сенная - Московский тракт

Collapse )